Только ты и я - Страница 8


К оглавлению

8

Квартира была не из самых дешевых, и, если бы не щедрость отца, Мишель не смогла бы тут жить. Но он неизменно оплачивал ее жилье и то и дело подкидывал денег на всякие расходы. Одно время, чтобы отвлечься от грустных дум, Мишель накупила себе всяких нарядов. И теперь она в затруднении стояла перед зеркальным шкафом, не зная, что выбрать.

Еще вчера она думала, что предстанет перед неверным возлюбленным и коварной подругой (боже, какая мелодрама!), его нынешней женой, в самом своем любимом платье от Гуччи, безумно дорогом и шикарном, цвета розовой фуксии, в котором казалась настоящей красавицей – не только себе, но и другим. Это было проверено, когда она устроила у себя вечеринку для друзей из театра. Но сейчас почему-то эта идея показалась мелкой.

Ее мысли занимал Рудольф, о котором она ровным счетом ничего не знала, но очень хотела узнать. Она вспоминала, как он смотрел на нее – в пабе, в автобусе, а потом на улице. Его взгляд ни за что нельзя было назвать наглым и бесцеремонным. Мишель склонна была трактовать его, как искренний интерес. И, похоже, она интересует его как женщина… Как он сразу ухватился за возможность продолжить знакомство! Ну что же – посмотрим. Сколько можно жить монашкой? Кому она хранит верность – Винсу? Смешно. Если Руди предложит проводить ее домой, она не станет отказываться. Правда, как бы не струсить в последний момент – еще совсем недавно она была правильной домашней девочкой. Шампанское – вот что всегда подбодрит и придет на помощь!

Выхватив из шкафа первое попавшееся платье – это оказалось короткое черное платье, расширяющееся внизу, с узкими бретельками, Мишель надела его и, присев к столику, налила себе из откупоренной вчера бутылки полный бокал, отпила несколько решительных глотков и принялась накладывать на веки розовые тени.


Руди приготовился ждать в условленном месте на углу Болтон Гарденс не меньше получаса, просто успел привыкнуть, что Белла всегда опаздывала, и ему это свойство казалось присущим всем девушкам. Снег перестал идти, но теплее не стало, напротив – вдоль улицы дул пронизывающий восточный ветер, пробиравший насквозь.

Но не прошло и трех минут от назначенного времени, как сзади на его плечо легка легкая ладонь. Рудольф повернулся и увидел Мишель – она была в длинном черном пальто и легких туфлях, а шею плотно обматывал толстый зеленый шарф.

3

– А вот и я! – сказала она весело. – Надеюсь, ты не успел замерзнуть?

– Кажется, еще способен двигаться… Но на самом деле ты очень точна.

– Это плохо? Ты тоже считаешь, что девушка должна опаздывать, и все такое?

– Нет, в такую погоду я особенно склонен ценить в девушке точность.

Она подхватила его под руку и со смехом повела через дорогу, и ему вдруг стало легко и весело и исчезло напряжение из-за предстоящего визита к незнакомым людям.

– Это рядом. Сразу скажу тебе, чтобы ты был в курсе, – моя подруга детства Люси и ее муж Винс празднуют годовщину свадьбы.

– Может быть, стоит купить цветы? – спросил Руди.

– Нет! Подарков велено не дарить.

Они вошли в просторный вестибюль и поднялись на лифте на самый верх, и через минуту Рудольф оказался в центре шумного общества. Они с Мишель, кажется, все-таки немного опоздали, потому что высокая блондинка в элегантном бледно-голубом платье, судя по всему – хозяйка квартиры, сказала Мишель с шутливым упреком:

– Сама виновата, мы уже почти выпили все шампанское.

И тут же взгляд ее светло-голубых зеркальных глаз устремился оценивающе на Руди, и в нем промелькнул интерес, а потом словно бы досада. Она слегка оттопырила нижнюю губу.

– Люси, это Рудольф. А это Люси, моя подруга детства, – сказала Мишель светским тоном, не замечая игры лица подруги.

– Как Пит? – спросила она, снимая пальто и бросая его на диван в просторной прихожей.

– Пит у бабушки и дедушки. У него сейчас режутся зубы, так что я им не завидую – кричит не переставая.

Отвечая Мишель, Люси не сводила с Руди выжидающего взгляда. Он ответил ей вежливой улыбкой.

Тут с двумя бокалами в руках к ним подошел высокий парень, просто неестественно красивый – румяный блондин с ореховыми глазами и капризно изогнутыми губами. Вид у него был довольно тщеславный. Но трудно не быть тщеславным такому красавчику, подумал Руди. Сам он такой тип мужчин не слишком жаловал. И почувствовал, как Мишель слегка напряглась.

– Винс, – представился парень, переводя взгляд с Мишель на Рудольфа.

– Руди, – ответил Рудольф, машинально принимая из протянутой руки бокал с коктейлем и глядя на красавца в упор. Винс – о нем что-то говорила миссис Фейн…

Люси скользнула по мужу отсутствующим взглядом и снова в упор посмотрела на Руди.

– Пойдем, я познакомлю тебя с гостями.

Но Мишель решительно схватила Руди под руку.

– Знакомиться – это такая тоска!

Она увлекла его за собой в комнату. Под пальто на ней оказалось черное короткое платье с блестками и какими-то зелеными перышками.

Бегло оглядев сборище, Руди с облегчением увидел, что одеты все очень по-разному: кто-то в костюмах и вечерних платьях, а кто-то в джинсах. Сам он позаимствовал из гардероба Джона серый кашемировый свитер, вполне элегантный. Мишель бегло познакомила его с двумя-тремя гостями, и они сели в дальний угол на мягкий диван, обтянутый кремовой кожей. Она жадно глотнула из своего бокала, и Руди отметил, что она уже, видимо, выпила перед этим. Его словно затягивал в круговорот веселый вихрь, захотелось расслабиться и не думать ни о чем.

– Ну как прошла репетиция? – спросил он. Ему было все равно, что говорить, – Мишель продолжала держать его за руку, и он чувствовал, как по его руке постепенно разливается жар.

8